OJ, JUBAVI MOJA STARA
| |
Oj, jubavi moja stara,
ča si mi se desperala.
Nemoj mi se desperati,
opet ćeš se moja zvati.
Sarce moje, sarce tvoje
u jubavi spleteno je.
|
|
Podaci iz Zbornika:
(Zbornik dalmatinskih klapskih pjesama, Omiš, 1991. (II) - r.b. 178. - str. 614.)
A |
Festival na kojem je izvedena pjesma i klapa |
|
17. festival (1983.) - "KAMEN" - Kamen |
B |
Ime i prezime zapisivača napjeva i teksta napjeva |
|
Branko Terze |
C |
Ime i prezime kazivača napjeva i teksta napjeva |
|
Nikola Čulin |
D |
Mjesto i godina zapisa |
|
Split, 1983. |
E |
Ime i prezime harmonizatora, obrađivača napjeva, odnosno skladatelja skladbe |
|
Deni Kodrić |
F |
Pjesma prema vrsti napjeva |
|
Dalmatinska (tradicionalna) klapska pjesma |
| G |
Način oblikovanja napjeva |
|
Jednostavna harmonizacija |
H |
Posebne napomene |
|
- |
I |
Način oblikovanja stihova |
|
Tri distiha sklopljena od izosilabičnih verasa. Ritam trohejski. Rime parne. |
J |
Objašnjenja manje poznatih riječi |
|
desperati se - očajavati se (od lat. desperare) |
| natrag na |
 |
|