pisma@fdk.hr
MOJA JUBE

 

Moja jube, moj golube!
Ka' san poša, ti si rekla:
„A ti pojdi ko ti more,
ja ću sama nosit brime,
tvoje dite, tvoje ime
i u suzan topit vrime.
Moj Marine.“

Moja jube, moj golube!
Rekla si mi ako pojden:
„Ko će tvoju robu krpit,
i mižeriju s tobon trpit,
a mi ćemo ovod patit.
Oćeš li se i živ vratit?
Moj Marine.“

Moja jube, moj golube!
Ča si rekla, sve ti vaja.
'Ko bi voli siromaja?
nevojne su ovod noći,
prazne noći prez pokoja.
Nije ovo jubav tvoja.
Jube moja!

 

Podaci iz Zbornika:
(Zbornik dalmatinskih klapskih pjesama, Omiš, 1991. (II) - r.b.140. - str. 496.)


A
Festival na kojem je izvedena pjesma i klapa
13. festival (1979.) - "FILIP DEVIĆ " - Split
17. festival (1983.) - "GAJETA" - Zadar
18. festival (1984.) - "KRK" - Krk
19. festival (1985.) - "PTT" - Split
B
Ime i prezime zapisivača napjeva i teksta napjeva
 
C
Ime i prezime kazivača napjeva i teksta napjeva
 
D
Mjesto i godina zapisa  
E
Ime i prezime harmonizatora, obrađivača napjeva, odnosno skladatelja skladbe Zdenko Runjić - Rajimir Kraljević (arr.)
F
Pjesma prema vrsti napjeva
Novouglazbljena klapska pjesma koja je svoju praizvedbu imala na omiškom Festivalu
G Način oblikovanja napjeva    
H
Posebne napomene
Autor stihova je Tomislav Zuppa.
Praizvedba skladbe bila je 1970. na IV. Festivalu u Omišu u okviru večeri novouglazbljenih dalmatinskih klapskih pjesama
I
Način oblikovanja stihova
Tri strofe i svaka od sedam heterosilabičnih stihova. Stope su ipak trohejio. Rime su nagomilane.
J
Objašnjenja manje poznatih riječi jube - voljena (djevojka, dotično žena)
ovod - ovdje


natrag na